「若い時の苦労は買ってでもせよ」という年寄りの説教じみた、古い言葉(ことわざ)がある。 “根性論”の大好きな日本人ならではかと思いきや、英語でも Heavy work in youth is quiet rest in old age (若い頃の苦労は老後の安泰) なんて言い回しがあるらしい…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。